Sad Quotes In Urdu
Love is the great feeling. It gives the actual taste of Life. The Life is the flower of which the Love is the honey. Here’s a look at some of the Best Sad Quotes in Urdu. I am Sure, they’re heart touching, emotional, cute, as well as short quotes in urdu.
بے قدری تو ہونی ہی تھی”
“ہم اُسکو میسر جو تھے
“Be qadri to honi thi
Hum usko mayassar jo thay”
“Disagreement had to happen
We were available”
وقت سونے کا تھا”
“یادیں جاگ اٹھیں
“Waqt sone ka tha
Yadaay jaag uthy”
“Time was to sleep
Memories woke up”
جو تم نے کبھی کی ہی نہیں”
“مجے وو محبت اداس رکھتی ہے
“Jo tumne kabhi ki hi nahi
Mujhe wo mohabbat udas rakhti hai”
“Which you never did
That love keep me sad”
Sad Quotes => Amazing Video
محبت بھیک ہے شاید”
“بڑی مشکل سے ملتی ہے
“Mohabbat bheek hai shayad
Badi Mushkil se milti hai”
“Maybe love is begging
It is very difficult to get”
“تم سے شکوہ نہیں رویے کا
تم سے امید بے تحاشا تھی “
“Tumse shikwa nahi rawaiye ka
Tumse umeed betahasha thi”
“I don’t have doubt about your attitude
I expected a lot from you”
وہ تعلق بھی عارضی نکلا”
“ہم جیسے مستقل سمجھتے تھے
“Wo taluq bhi arzi nikla
Hum jise mustaqil samjhte thay”
“That relationship also turned out to be temporary
Whom we used to understand persistent
ضرورت تھی ختم ہو گی”
“محبت ہوتی تو آج بھی ہوتی
“Zaroorat thi khatam ho gayi
Mohabbat hoti to aaj bhi hoti”
“The need was over
If there was love, it would still be today”
“زندگی اپنی تھی
اور برباد اس نے کی ہے “
“Zindagi apni thi
Aur barbaad usne ki hai”
“Life was my own
And he has ruined “
“آج کا دن تو قیامت کی طرح گزارہ ہے
جانے کیا بات تھی ہر بات پہ رونہ آیا “
“Aaj ka din toh qayamat ki tarah guzra hai
Jaane kya baat thi har baat pe rona aya”
“Today is like the day of resurrection
What was the matter? On every matter cry came”
“جب لہجے بدل جائیں تو وضاحتیں کیسی
نئی میسر ہو جائیں تو پرانی چاہتیں کیسی “
“Jab lehjay badal jaye to wazahaty kaisi
Nayi meyssar hu jaye tu purani chahtay kaisi”
“When the accent changes how are the explanation
How about old wishes when new available? “
“لہجوں سے ٹپکتی ہے بے رخی
مصرفیات تو بس ایک بہانہ ہے “
“Lehjuu say tapkti hai hy by ruhi
Masrufiyat tu bas aik bahana hai”
“The words drift off
Engagement is just an excuse”
“خاموشیاں جن کو اچی لگ جائیں
وہ پھر بولا نیہں کرتے “
“Khamoshiyan jin ku achi lag jaye
Wu phir bola nhi krty”
“Silence that sounds good
They don’t speak again “
کچھ پڑھ کر بخش دینا”
“کبھی جو یاد آوں تو
“Kuch parh kr behsh dena
Kabhi ju yaad aoo tu”
“Read something (pray) to forgive me
If you remember me ever”
پہلے لگتا تھا تم ہی دنیا ہو”
“اب لگتا ہے تم بھی دنیا ہی ہو
“Phelay lagta tha tum hi dunya hu
Ab lagta hai tum bhi dunya hi hu”
“At first it seemed you were the world
Now it seems you are also the world”
تیری نیندوں کا صدقہ”
“ہم جاگ کر اتاراتے ہے
“Teri Nenndu ka sadqa
Hum jaag kr atraaty hai”
“The charity of your sleep
I always remember you in my dream;”
شروع تم نے کیا تھا”
“نبھا ہم رہے ہیں
“Shuro tum ny kia tha
Nebha hum rahy hai”
“You had started
We are fulfilling”
خاموشیاں کبھی کبھی بہت”
“تفصیل سے جواب دیتی ہے
“Khamoshiaya kabhi kabhi bhut
Tafsheel say jawaab deti hai”
“Silence is sometimes too much
It Responds in detail”
شکایت موت سے نہیں اپنوں سے تھی”
“ذرا سی آنکھ کیا لگی، وہ قبر کھودنے لگے
“Shakyat moot sy nhi thi, apno se thi
Zara si Ankh kya lagi, wu qabr khudny lagy”
“The complaint was not from death, was from fa
I did a little eye, they started digging the grave”
ہم تیرے بغیر جینے کی”
“پہلی کوششیں میں مارے جاے گے
“Hum tere begair jeenay ki
Pehli koshish my maraay jaye gy”
“We live without you
Will be killed in the first attempt”
Thank you;